副業を始めたい人にテープ起こしがおすすめです

  1. ホーム
  2. 香港ことば

香港ことば

PC

日本のコミュニケーションは特徴があり、行間や空気を読んだりすることが礼儀でありビジネスマナーとされ、直接的な言い回しをさけ雰囲気やニュアンスをお互いがつかみ取ることでコミュニケーションが成立されておりそれが習慣化していると言えます。日本独特のニュアンスや言い回しをダイレクトに訳して相手に伝えると大きな誤解を与えてしまう可能性もあります。また香港側にもこういった独特のコミュニケーションがありそういった習慣を理解したうえで通訳することが重要です。特に大事な商談の場合は日本人特有の言葉の言いまわしや表現方法を理解できるコミュニケーション力や能力が高い通訳者、翻訳者を用意する事が大変重要になります。香港の公用語は中国語とは違った広東語になります。イギリスだった名残もあってかグローバル化がされており英語を必要とする場面も多くあります。そのため広東語と英語を両方使いこなした通訳が必要でビジネスを行うことが重要ともいえるでしょう。香港の住む年配の方になれ英語をあまり得意とせずローカルな広東語を喋る傾向があります。また展示会などではこういったローカルな広東語を駆使する事でビジネス対象企業、顧客が一気に広がり企業の利益につながることがあります。また近年では中国大陸との結びつきも強まり北京語が使用される場面も増えてきました。こういった香港などの海外を相手にするビジネスシーンではレベルの高い通訳の能力やや翻訳力が重要となります。